UKRAINE CINEFEST 2025
|
A yearly showcase of Ukrainian films and Ukrainian culture in Denver, Colorado, now in its second year.
All ticket sales are a benefit for Ukrainians of Colorado. Althea Center Theater 1400 Williams St. Denver, CO 80218 Doors 06:00 PM Films 06:30 PM Theater located downstairs. Bathrooms located upstairs. No ADA access. Parking on site. Tickets; $12 available through EVENTBRITE. Concessions included with ticket purchase. UKRAINE CINEFEST 2025 PROGRAM MUSIC VIDEOS Ukraine has become a hub for international music video production since the 1990s for its high production values and film professionals. Ukrainian music artists combine folk and electronic music. Their vision acknowledges their roots while looking into the future. The most popular elements used from their folk music are the bandura, the accordion, the flute and the vocal harmonization known as white voice singing. Hip Hop dance and music also have a major cultural influence in Ukrainian artists that combine all these elements to create new music. МУЗИЧНІ ВІДЕО З 1990-х років Україна стала центром міжнародного виробництва музичних відео завдяки своїм високим виробничим цінностям та професіоналам кіноіндустрії. Українські музичні виконавці поєднують народну та електронну музику. Їхнє бачення визнає їхнє коріння, водночас дивлячись у майбутнє. Найпопулярнішими елементами їхньої народної музики є бандура, акордеон, флейта та вокальна гармонізація, відома як спів білого голосу. Танці та музика хіп-хоп також мають значний культурний вплив на українських виконавців, які поєднують усі ці елементи для створення нової музики. FROM KYIV TO SAN JUAN WITH LOVE When Puerto Rico delivered the song Despacito by Luis Fonsi Ukraine fell in love with it and responded with many versions that expressed their own feelings about national pride and humor. З КИЄВА ДО САН-ХУАНА З ЛЮБОВ'Ю Коли Пуерто-Рико представило пісню Despacito Луїса Фонсі, Україна закохалася в неї та відповіла багатьма версіями, що виражали власні почуття щодо національної гордості та гумору. Despacito Artist: Luis Fonsi. San Juan, Puerto Rico. In Spanish with English and Ukrainian subtitles. 04:40 min. Despacito (Bandura and button accordion instrumental) Artist: B&B Project. Kyiv, Ukraine. 04:25 min. Десь по світу (Des Po Svitu / Somewhere in the World) Artist: Children of Drohovych District, Lviv, Ukraine. Written by Roman Stakhnov. This version highlights the natural beauty of Ukraine, their history and important historical figures. Produced by the Drohovych District Office of Tourism. In Ukrainian with English subtitles. 03:41 min. Ця версія висвітлює природну красу України, її історію та важливих історичних постатей. Підготовлено Дроговицьким районним управлінням туризму. Українською мовою з англійськими субтитрами. Де ж те сито? (De Shte Sito? / Where is the Sifter?) Artist: Folk Group Rozhanitsya, Kyiv, Ukraine. When the flour sifter is missing it becomes a problem for making dinner for the husband. In Ukrainian with English subtitles. 04:18 min. Коли відсутнє сито для борошна, це створює проблеми з приготуванням вечері для чоловіка. Українською мовою з англійськими субтитрами. DECONSTRUCTING SHUM Shum is a folk song from Northern Ukraine to welcome Springtime with music and dance. The word Shum means "noise" or the sound of the forest when Springtime arrives. It is also the word for sowing hemp seeds. Шум — це народна пісня з Північної України, яка зустрічає весну музикою та танцем. Слово «шум» означає «шум» або звук лісу, коли приходить весна. Це також слово, що означає посів насіння конопель. Shum (ШУМ) Ukrainian elder Nastya Zelenko, born in 1939, talks about the origins of the song Shum and how it was performed with dances. 01:31 min. Українська старійшина Настя Зеленко, яка народилася в 1939 році, розповідає про походження пісні «Шум» та як її виконували з танцями. Shum Folk Dance - А в нашого шума / A V Nashovo Shuma. Artist: Etno Group Vitinanka. Kyiv, Ukraine. Etno Group Vitinanka from Kyiv performs the dance for the song Shum. Ukrainian with English subtitles. 01:01 min. Етно-гурт «Вітинанка» з Києва виконує танець під пісню «Шум». Українською мовою з англійськими субтитрами. Shum (ШУМ) Artist: Go_A. Kyiv, Ukraine. Electronic music group Go_A filmed their music video for Shum during the pandemic with a phone camera with the intention of giving it a funny and experimental look. In Ukrainian with English subtitles. 04:20 min. Електронний музичний гурт Go_A зняв свій музичний кліп на пісню Shum під час пандемії на камеру телефону, щоб надати йому кумедного та експериментального вигляду. Українською мовою з англійськими субтитрами. DISCOVERING MAMARIKA, ALINA PASH AND KRUTЬ Mamarika (Anastasia Oleksandrivna Kochetova) and Alina Pash are Ukrainian artists that produce Hip Hop music with elements of Ukrainian folk music and Gothic music. KRUTь (Marina Valeriivna Krut) is an acclaimed bandura player and singer. ВІДКРИТТЯ ДЛЯ СЕБЕ МАМАРИКУ, АЛІНУ ПАШ ТА КРУТЬ Мамаріка (Анастасія Олександрівна Кочетова) та Аліна Паш – українські артистки, які створюють хіп-хоп музику з елементами української народної та готичної музики. КРУТЬ (Марина Валеріївна Круть) – відома бандуристка та співачка. Boys Go to Girls ХХДД / Ходять хлопці до дівчат (XXDD - Hodit Hloptsi Do Divchat). Artist: Mamarika. Director: Radislav Lukin. Ukrainian with English subtitles. Acoustic version: 03:24 min. Official music video: 04:46 min. Witch Artist: Apashe featuring Alina Pash. Director: Adrian VIllagomez. Los Angeles, CA. / Kyiv, Ukraine. Belgian Canadian electronic music artist Apashe (John De Buck) and Alina Pash team up for a dark and thrilling music track filmed in the mystical forests of Stanley Park in Vancouver, BC and Kyiv, Ukraine. 03:40 min. Bosorkanya / Босорканя. Artist: Alina Pash and KrutЬ. An acoustic version of the song «Bosorkanya» featuring KrutЬ playing the bandura in a unique and non traditional way. In Ukrainian with English subtitles. 02:29 min. Акустична версія пісні «Босорканя» за участю Круть, який грає на бандурі в унікальному та нетрадиційному стилі. Українською мовою з англійськими субтитрами. SHORT FILMS Johannes Produced by the Arolsen Archives in Germany for the Persecution of Nazis. Dutch policeman Johannes Berens refused to cooperate with the Nazis in finding Jewish people who were hiding during the occupation. In Ukrainian with English subtitles. Narrated in Ukrainian by Ivan Doan. 03:12 min. Йоганнес. Підготовлено Архівом Арользена в Німеччині для переслідування нацистів. Голландський поліцейський Йоганнес Беренс відмовився співпрацювати з нацистами у пошуку євреїв, які переховувалися під час окупації. Українською мовою з англійськими субтитрами. Озвучено українською мовою Іваном Доаном. Little Dictator DIrector: Sasha Brovchenko. Yorkshire, UK / Ukraine. An ordinary dictator comes to live with a regular family and stays. 16:00 min. Маленький диктатор Звичайний диктатор приїжджає жити до звичайної родини та залишається. Zelionka in Da House. Director: Stas Verechuk, Ukraine. In Kiev, there is an urban legend that the Master has been living in the dungeons of the old Green Theater ‘Zelyonka’ for two thousand years. Don't say hello to the Master or you will go crazy. Seryoga the rocker is going in for inspiration. He can't even imagine what waits for him there. 24:01 min. Зелянка в Да Хаусі. У Києві існує міська легенда, що Майстер живе в підземеллях старого Зеленого театру «Зелянка» вже дві тисячі років. Не вітайтеся з Майстром, бо збожеволієте. Рокер Серьога йде за натхненням. Він навіть не може уявити, що його там чекає. The Beaches of Kyiv. Directors: Roman Blazhan and Mikhail Volkov. Kyiv, Ukraine. A visual essay exploring Kyiv's favorite summer pastime. 03:10 min. Пляжі Києва. Візуальне есе, що досліджує улюблене літнє проведення часу киян. The Maker: A Day of a Sharma Maker in Kyiv Director: Chris Sampson. Kyiv, Ukraine. Our friend cooks 13 hours a day, six days a week even in bad weather, blackouts or drones or missiles falling to feed those who need a good meal. 02:16 min. Творець: День майстра-шарма у Києві. Наш друг готує 13 годин на день, шість днів на тиждень, навіть за негоди, під час відключень світла, падіння дронів чи ракет, щоб нагодувати тих, хто потребує смачної їжі. |